e u s k a r a   e x o t i c a
  л и н г в и с т и к а
Корейский язык поиск
© Максим Леонов (kwisin@mail.ru). Курс корейского языка
Содержание

Предисловие
Корейский алфавит. Начало
Корейский алфавит. Продолжение
Корейский алфавит. Окончание
1. Структура предложения
2. Падежи и частицы
3. Местоимения
4. Послелоги
5. Числительные
6. Глагол
7. Стили вежливости
8. Времена
9. Отрицание
10. Причастия
11. Субстантив
12. Соединительные формы
13. Финитные формы
14. Конструкции со служебными существительными
15. Степени сравнения
16. Прямая и косвенная речь

5. Числительные в корейском языке

В корейском языке существует два ряда числительных. Первый ряд — исконно-корейские числительные, (от 1 до 99), второй ряд — сино-корейские (то есть заимствованные из китайского языка), от нуля до бесконечности.

Исконно корейские числительные

Исконно корейские числительные

Перед существительными и счетными словами числительные хана, туль, сет, нет и сымуль сокращаются до хан, ту, се, не и сыму.

Китайские числительные

Китайские числительные

Названия десятков, сотен, тысяч и т. д. образуются по схеме: «простое число + 10, 100 1000 и т. д.», например: сам сип — 30; о сип — 50; ку бэк — 900, и чхОн — 2000.

Сложные числительные образуются по той же схеме, что и с корейскими числительными: сам сибо — 35; ку сибиль — 91; ибэк пхальсип са — 294; юкпэк самсип — 630.

Обратите внимание на разницу в разрядах. Если в русском языке после разряда «тысяча» идет разряд «миллион», то в корейском языке за тысячей следует разряд «десять тысяч», а затем сразу «сто миллионов». Таким образом, «миллион» по-корейски будет пэнман «сто манов».

Порядковые числительные

Корейские порядковые числительные образуются от количественных с помощью окончания ччэ: тульччэ "второй"; тасОтччэ "пятый"; сымульччэ "двадцатый". Исключением является слово "первый" - чхОччэ. Китайские порядковые числительные образуются с помощью приставки че: чеиль "первый"; чесам "третий"; чеюк "шестой".

Даты

Названия месяцов по-корейски образуются по схеме: «китайское числительное + воль «месяц»:

Названия месяцев

Однако если мы хотим сказать «один месяц», «три месяца» и т. п., мы должны употребить не китайское слово воль, а исконно-корейское таль с корейским числительным: хан таль и т. д.

Целиком дата записывается по-корейски в следующей последовательности: год + месяц + день. Например «28 августа 1998 года» будет чхОнгубэк кусиппхаллйОн пхарволь исип пхариль:

28 августа 1998 года

нйОн — год
иль — день

Дни недели

В корейском языке дни недели образуются прибавлением к слову йоиль «день недели» одного из иероглифических названий стихий корейской традиционной философии.

Дни недели

Временные комплексы

Для указания времени используются слова си «час»; пун «минута»; чхо «секунда». При этом для обозначения часов используются корейские числительные, для обозначения минут и секунд — китайские. Например: тасОс си исибо бун — 5 часов 15 минут.

Для выражения значения получаса используется слово пан: йосОс си пан — 6 часов 30 минут. Первая половина дня называется оджОн, вторая половина дня оху. Например: оху се си — 3 часа дня.

Для обозначения часа как временной протяженности используются слова сиган и тонъан «в течение»: се сиган сип пун тонъан (в течение трех часов десяти минут).

Счетные комплексы

В отличие от русского, в корейском языке большинство существительных являются неисчисляемыми. Поэтому при счете необходимо использовать так называемые счетные слова. Вот наиболее употребимые из них:

мйОнъ для людей (вежл. пун)
мари для животных и птиц
тэ для автомобилей и самолетов
ки для приборов и механизмов
квон для книг
чанъ для плоских предметов
чару для тонких циллиндрических предметов
аль для круглых предметов
сонъи для цветов
пйОнъ для бутылок
чан для стаканов
кап для пачек, упаковок
пОль для одежды
кхйОлле для парных предметов При счете многих предметов употребляется почти универсальное слово кэ/гэ «штука». Слово сарам, как и другие слова, относящиеся к людям, может употребляться без счетного слова, то есть является исчисляемым.

Счетный комплекс образуется следующими способами:

1) Существительное + числительное + счетное слово
панъ ту гэ — две комнаты (комната две штуки)
коянъи се мари — три кошки (кошка три штуки)
При этом падежное окончание прибавляется к последнему слову счетного комплекаса:
йОнъпхиль ту чару-рыль помнида «Я вижу два карандаша».

2) Числительное + счетное слово + частица е + существительное.
ту гэ-е панъ — две комнаты
се мари-е коянъи — три кошки
Этот способ используется обычно в письменном языке.

В вопросительных предложениях место числительного занимает вопросительное слово мйОт «сколько»:
Коянъи мйОт мари-га панъ-е иссымникка? Сколько кошек в комнате?
Хаксэнъ мйОт мйОнъ кйосир-е иссымникка? Сколько учеников в классе?

 © Erlang, 2003–2018